Shards of the past/Frammenti del passato Meanings of the present/ Significato del presente

- DATA INIZIO: 31/08/2023

- DATA FINE: 30/09/2023

- LUOGO: VENEZIA – Università Cà Foscari Zattere

- INDIRIZZO: Zattere al Pontelongo Dorsoduro 1392

Una mostra dell’Università Cà Foscari del programma Public Engagement dell’Ateneo per il 2023

Shards of the past/Frammenti del passato Meanings of the present/ Significato del presente – Mostra Venezia

 

Mostra Cà Foscari
Installation view

 

VENEZIA – Università Cà Foscari Zattere Zattere al Pontelongo Dorsoduro 1392

Dal 31/08 al 30/09/2023

AI Cultural Flow Zone Tesa1 di Cà Foscari Zattere, una delle sedi in Venezia dell’Università omonima, si inaugura il 31 agosto 2023 la mostra Shards of the past/Frammenti del passato -Meanings of the present/ Significato del presente.

La mostra si colloca all’interno dl progetto di ricerca IDENTIS portato avanti dall’Università Cà Foscari e finanziato dai programmi di ricerca europei Marie MSCIF, che nasce da una stretta collaborazione tra Mauro Puddu, archeologo e Marie Curie Fellow di Ca’ Foscari, e il Museo delle Relazioni Interrotte.

I curatori della mostra hanno creato un dialogo tra frammenti materiali di relazioni passate appartenenti sia alla Sardegna rurale di epoca romana sia a donazioni private al Museo delle relazioni interrotte di Zagabria.

Accostando oggetti antichi e contemporanei, la mostra invita a riflettere su ciò che ci rende profondamente umani.

Il visitatore sarà invitato ad affrontare una serie di quesiti:

Cos’è il passato?

E perché continua a riaffiorare nel presente?

Quali frammenti del passato – scelti da chi? – può essere significativo per il futuro di un individuo, di una comunità, di un’epoca?

La mostra pone queste e altre domande ponendo al centro le relazioni umane.

Le relazioni interrotte, riprese, perse (forse) per sempre, ritrovate, contestate, desiderate o immaginate, sono spesso il perno attorno al quale si incontrano identità sociali passate e presenti.

ORARI DI APERTURA

  • Lunedì sabato 10.00 -18.00
  • Domenica 15.00 -18.00

INFO

Monica Bonvicini e Chalisée Naamani (Pista500)
Monica Bonvicini e Chalisée Naamani (Pista500)
Posted on
MARIA MORGANTI
MARIA MORGANTI
Posted on
CYPRIEN GAILLARD: Retinal Rivalry/Rivalità retinica
CYPRIEN GAILLARD: Retinal Rivalry/Rivalità retinica
Posted on
MARIO MERZ – Qualcosa che toglie il peso che mantiene l’assurdità e la leggerezza della favola
MARIO MERZ – Qualcosa che toglie il peso che mantiene l’assurdità e la leggerezza della favola
Posted on
PASSI SILENZIOSI NEL BOSCO. NICOLA MAGRIN INCONTRA HUGO PRATT
PASSI SILENZIOSI NEL BOSCO. NICOLA MAGRIN INCONTRA HUGO PRATT
Posted on
Previous
Next
Monica Bonvicini e Chalisée Naamani (Pista500)
MARIA MORGANTI
CYPRIEN GAILLARD: Retinal Rivalry/Rivalità retinica
MARIO MERZ – Qualcosa che toglie il peso che mantiene l’assurdità e la leggerezza della favola
PASSI SILENZIOSI NEL BOSCO. NICOLA MAGRIN INCONTRA HUGO PRATT

1 thought on “Shards of the past/Frammenti del passato Meanings of the present/ Significato del presente

Leave a Comment

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.